polsko » niemiecki

markowy [markovɨ] PRZYM. HAND.

marksowski [marksofski] PRZYM.

markizowy [markizovɨ] PRZYM.

Markisen-

marksista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [markɕista] RZ. r.m. odm. jak f w lp

marksista POLIT., EKON
Marxist(in) r.m. (r.ż.)

markasyt [markasɨt], markazyt [markazɨt] RZ. r.m. <D. ‑u, l.mn. ‑y> (minerał)

markować <‑kuje> [markovatɕ] CZ. cz. przech.

1. markować < f. dk. za‑> podn. (udawać):

2. markować GRY:

3. markować pot. (nie spać w nocy):

marksizm <D. ‑u, loc ‑zmie, bez l.mn. > [markɕism] RZ. r.m.

marksizm POLIT., EKON
Marxismus r.m.

markotnieć <‑eje; f. dk. z‑ [lub po‑]> [markotɲetɕ] CZ. cz. nieprzech. podn.

market <D. ‑u, l.mn. ‑y> [market] RZ. r.m. HAND.

markiz <D. ‑a, l.mn. ‑owie> [markis] RZ. r.m. st. urz.

Marquis(e) r.m.(r.ż.)

marka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [marka] RZ. r.ż.

1. marka (znak firmowy):

Marke r.ż.

2. marka (typ: samochodu):

Marke r.ż.
Typ r.m.

3. marka bez l.mn. (jakość):

Qualität r.ż.

4. marka bez l.mn. (opinia):

5. marka (waluta):

Mark r.ż.

marker <D. ‑a, l.mn. ‑y> [marker] RZ. r.m.

1. marker BIOL.:

Marker r.m.

2. marker (pisak):

Textmarker r.m.

markiza <D. ‑zy, l.mn. ‑zy> [markiza] RZ. r.ż.

1. markiza podn. (daszek):

Markise r.ż.

2. markiza (ciastko):

3. markiza st. urz. (żona markiza):

Marquise r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski