polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „przyrzec“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

przyrzec [pʃɨʒets]

przyrzec f. dk. od przyrzekać

Zobacz też przyrzekać

przyrzekać <‑ka; f. dk. przyrzec> [pʃɨʒekatɕ] CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Mimo to węgierskie oddziały arcyksięcia przyrzekły służyć swojemu dowódcy.
pl.wikipedia.org
Alonso przyrzekł na niego, że wybuduje kościół w pierwszej wiosce, do której trafi.
pl.wikipedia.org
Chcąc dokonać akceptylacji, dłużnik pytał wierzyciela, czy ten otrzymał to co dłużnik przyrzekł, na co wierzyciel odpowiadał: „otrzymałem” (acceptum habeo).
pl.wikipedia.org
Dziewczyna ma jednak wewnętrzne opory – wszak przyrzekła rodzicom, że nie zrobi nic złego.
pl.wikipedia.org
Maria przyrzekła kiedyś, że poślubi tylko żołnierza ze "swojego" pułku.
pl.wikipedia.org
Car przyrzekł w statucie swobody wyznań religijnych, prawo przenoszenia się, nietykalność własności, z zastrzeżeniem groźby jej utraty w wypadku zdrady stanu.
pl.wikipedia.org
Przyrzekła sobie, że w swojej pracy będzie twarda, nieugięta i nie podda się, dopóki nie nauczy swoich uczniów jeździć.
pl.wikipedia.org
Chłopak był zadowolony i przyrzekł nikomu nie mówić prawdy.
pl.wikipedia.org
Frashëri przyrzekł zadbać o rozszerzenie swobód obywatelskich, m.in. poprzez zniesienie cenzury.
pl.wikipedia.org
Mimo iż skazano ją na śmierć, tuż przed spłonięciem na stosie przyrzekła powrócić i podbić świat.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "przyrzec" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski