polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „trwogi“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

drżę z trwogi
drżę z trwogi
mich [o. mir] schaudert [es] vor Angst podn.
serce zamiera z trwogi
niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „trwogi“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Zasadniczy obraz fobii to przesadne reakcje zaniepokojenia i trwogi, pomimo świadomości o irracjonalności własnego lęku oraz zapewnień, że obiekt strachu nie stanowi realnego zagrożenia.
pl.wikipedia.org
Kalif zrozumiał prawdę tych słów, zadrżał z trwogi i tak się przestraszył, iż nie mógł sobie przypomnieć, gdzie są klucze od skarbca.
pl.wikipedia.org
Nie można już w kole braci mówić do braci bez ohydnego przekleństwa trwogi, że słucha w kole utajony szpieg.
pl.wikipedia.org
Ponieważ ich nie jemy, można je kojarzyć z istotą zła […] i stworzyć z nich symbol nieczystości, trwogi, znienawidzonego.
pl.wikipedia.org
Arystoteles mógł więc mieć na myśli zarówno „pozbycie się” litości i trwogi, jak i ich swoiste „udoskonalenie”.
pl.wikipedia.org
Uznał on, że celem sztuki jest wzbudzenie u widza uczuć litości i trwogi, aby przez to następnie oczyścić jego umysł z tych doznań.
pl.wikipedia.org
I pod kul gradem rycerz bez trwogi, harcerską służbę pełnił do końca…”.
pl.wikipedia.org
Obrońcy zadrżeli z trwogi, gdy ujrzeli małego chłopca, nieświadomego niebezpieczeństwa, spokojnie bawiącego się na zamkowym dziedzińcu.
pl.wikipedia.org
Powoduje przesadne reakcje zaniepokojenia i trwogi, pomimo świadomości o irracjonalności własnego lęku i zapewnień, że obiekt strachu nie stanowi realnego zagrożenia.
pl.wikipedia.org
Śpiew trwogi jest jednym z najbardziej gorzkich w swej wymowie liryków czeskich XX wieku.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski