polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wyzwolić“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

wyzwolić [vɨzvolitɕ]

wyzwolić f. dk. od wyzwalać

Zobacz też wyzwalać

I . wyzwalać <‑la; f. dk. wyzwolić> [vɨzvalatɕ] CZ. cz. przech.

1. wyzwalać (uwalniać):

2. wyzwalać (wydobywać):

II . wyzwalać <‑la; f. dk. wyzwolić> [vɨzvalatɕ] CZ. cz. zwr.

1. wyzwalać (uwalniać się):

2. wyzwalać (pozbywać się):

Przykładowe zdania ze słowem wyzwolić

wyzwolić się z jarzma niewoli przen.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Osoba musi wyswobodzić się wewnętrznie, by być wolną dla innych, wyzwolić miłość do innych z egoistycznych namiętności i pobudek.
pl.wikipedia.org
Rycerze od samego początku starali się wyzwolić od zależności biskupiej i stworzyć suwerenne państwo.
pl.wikipedia.org
Aby wyzwolić się z przekleństwa rozpoczyna poszukiwanie sekretnego dokumentu.
pl.wikipedia.org
Nie wyszedł jednak poza idee socjalizmu utopijnego, nie wyzwolił się też z dawnych konwencji powieściowych, mimo że czerpał również ze wzorów nowoczesnych.
pl.wikipedia.org
Mieszkańcy tej drugiej wywodzą się z rewolucjonistów, którzy sto kilkadziesiąt lat przed wydarzeniami tu opisywanymi wyzwolili się spod władzy urraskich kapitalistów i osiedlili na satelicie.
pl.wikipedia.org
Zbiór zaleceń, które systematycznie stosowane i wymieniane z innymi uczestnikami mają pomóc uczestnikowi wspólnoty wyzwolić się z uzależnienia.
pl.wikipedia.org
W 1453 młody król został uznany za pełnoletniego i wyzwolił się spod protekcji cesarza.
pl.wikipedia.org
Pod koniec wojny wraz z pozostałymi więźniami obozu została ewakuowana na ziemie czeskie, gdzie wyzwoliły ją wojska sowieckie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wyzwolić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski