portugalsko » angielski

rei [ˈxej] RZ. r.m.

regar <g → gu> [xeˈgar] CZ. cz. przech.

reger [xeˈʒer] CZ. cz. przech.

rede [ˈxeʤi] RZ. r.ż.

3. rede (para descansar):

4. rede (de pesca):

cair na rede pot.

5. rede SPORT:

6. rede (de espionagem, informações):

relé [xeˈle] RZ. r.m. ELEKTROT.

I . real <-ais> [xeˈaw, -ˈajs] PRZYM.

1. real (da realeza):

3. real MAT.:

II . real <-ais> [xeˈaw, -ˈajs] RZ. r.m. GOSP.

reco [ˈxɛku] RZ. r.m. pot.

refª [refeˈrẽjsia] RZ. r.ż.

refª skrót od referência:

ref

Zobacz też referência

referência [xefeˈɾẽjsia] RZ. r.ż.

1. referência (menção):

3. referência (em texto, livro):

4. referência (carta):

5. referência (de produto):

remo [ˈxemu] RZ. r.m.

rena [ˈxena] RZ. r.ż.

reta PRZYM.

reta → reto:

Zobacz też reto , reto

reto (-a) [ˈxɛtu, -a] PRZYM.

1. reto linha:

reto (-a)

2. reto:

3. reto przen. pessoa:

reto (-a)

4. reto saia:

reto (-a)

reto [ˈxɛtu] RZ. r.m. ANAT.

reto [ˈxɛtu] RZ. r.m. ANAT.

reza [ˈxɛza] RZ. r.ż.

ruge [ˈxuʒi] RZ. r.m.

ragu [xaˈgu] RZ. r.m. GASTR.

ruga [ˈxuga] RZ. r.ż.

I . roer [xoˈer] irr CZ. cz. przech.

II . roer [xoˈer] irr CZ. cz. nieprzech.

III . roer [xoˈer] irr CZ. cz. zwr.

roer roer-se de a. c.:

roer-se de a. c.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

portugalski
Seu nome popular "perereca" origina-se do gerúndio do termo tupi pere'reg, "ir aos saltos", enquanto "rela" origina-se do latim ranella, o diminutivo de rana ("rã").
pt.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский