francusko » polski

I . entendre [ɑ̃tɑ̃dʀ] CZ. cz. nieprzech.

entendre
se faire entendre

II . entendre [ɑ̃tɑ̃dʀ] CZ. cz. przech.

2. entendre (comprendre):

entendre
entendre
laisser entendre que ...

3. entendre (vouloir):

III . entendre [ɑ̃tɑ̃dʀ] CZ. cz. zwr.

1. entendre (bons rapports):

sous-entendre [suzɑ̃tɑ̃dʀ] CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Son producteur tente de lui faire entendre raison, et envoie deux scénaristes gaffeurs et deux actrices pour le convaincre.
fr.wikipedia.org
Face à la nervosité de sa camarade, le garçon lui assure qu'ils sont seuls alors qu'elle a cru entendre quelqu'un.
fr.wikipedia.org
Malgré le titre qui pourrait le sous-entendre, il n'y a pas de deuxième symphonie, car il meurt l'année suivante à seulement 34 ans.
fr.wikipedia.org
Mais sa réponse est un « non », mais ce « non » fait sous-entendre que oui.
fr.wikipedia.org
D’autres ouvrages font entendre le discours souvent grinçant de personnages dont le rapport problématique avec la réalité occasionne des mésaventures tragi-comiques.
fr.wikipedia.org
L'antiphrase consiste à exprimer une phrase positive, mais à sous-entendre son contraire.
fr.wikipedia.org
Le serpent ardent n'a pas la capacité d' entendre et de parler correctement.
fr.wikipedia.org
Aller au tribunal tous les jours et entendre des âneries fut une rude épreuve pour tous les membres du groupe.
fr.wikipedia.org
Encore dans une autre, nous pouvons entendre et voir un chat, qui se mettra à rugir à la fin de la courte vidéo.
fr.wikipedia.org
Devenue très protectrice, elle décide d'acheter un babyphone afin d'entendre son fils la nuit.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski