niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „Angelika Platen“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Auf den ersten Blick sind es Porträts, die „ Totenberg “ versammelt.

Thomas Hettche hat sich aufgemacht und Menschen besucht , die für ihn , für sein Leben , Schreiben und Denken , aus den unterschiedlichsten Gründen wichtig waren und immer noch sind : die Literaturwissenschaftlerin Christa Bürger etwa , den Regisseur Hans Jürgen Syberberg oder die Fotografin Angelika Platen .

Diese Menschen zeigt Hettche in ihrem Denken und Empfinden, in ihrer Haltung, ihrer Zeit oder der Generation, der sie angehören, immer darauf bedacht, die Widersprüche und Bruchstellen aufscheinen zu lassen, die ein Leben ausmachen.

www.goethe.de

The novel appears at first sight to be a collection of portraits.

Thomas Hettche set out to visit people who , for various reasons , were and remain important to him for his life , writing and thought . They include literary scholar Christa Bürger , film director Hans Jürgen Syberberg and photographer Angelika Platen .

Hettche shows how these people think and feel, their attitudes, and their epoch or generation, always concerned to reveal the contradictions and discontinuities that make up a life.

www.goethe.de

Das 2003 im Museum Kunstpalast gegründete AFORK hat das Ziel, diese sehr flüchtigen und zugleich aufschlussreichen Momente der rheinischen Kunstgeschichte durch Fotografien erlebbar zu machen.

Fotografen wie Maren Heyne , Bernd Jansen , Benjamin Katz , Erika Kiffl , Ute Klophaus , Manfred Leve , Angelika Platen , Katharina Sieverding und Lothar Wolleh haben diese Ereignisse mit ihrer Kamera seit 1955 dokumentiert .

Happenings und Performances sowie Ausstellungsinstallationen bleiben somit nachvollziehbar.

www.smkp.de

The show offers the public a splendid opportunity to rediscover the art of the second half of the 20th century through a photographic chronicle of art events in Düsseldorf and Cologne â € “ and to feel the magic of the place where this art originated, and lives on.

Maren Heyne , Bernd Jansen Benjamin Katz , Erika Kiffl , Ute Klophaus Manfred Leve , Angelika Platen , Katharina Sieverding und Lothar Wolleh are just a few of the photographers represented in the Photographic Archive of Rhineland Artists who trained their lens on the artist at work .

Their work will be on show in the exhibition FASCINATING DOCUMENTS â € “ and offer a look behind the scenes filling art history with life.

www.smkp.de

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The novel appears at first sight to be a collection of portraits.

Thomas Hettche set out to visit people who , for various reasons , were and remain important to him for his life , writing and thought . They include literary scholar Christa Bürger , film director Hans Jürgen Syberberg and photographer Angelika Platen .

Hettche shows how these people think and feel, their attitudes, and their epoch or generation, always concerned to reveal the contradictions and discontinuities that make up a life.

www.goethe.de

Auf den ersten Blick sind es Porträts, die „ Totenberg “ versammelt.

Thomas Hettche hat sich aufgemacht und Menschen besucht , die für ihn , für sein Leben , Schreiben und Denken , aus den unterschiedlichsten Gründen wichtig waren und immer noch sind : die Literaturwissenschaftlerin Christa Bürger etwa , den Regisseur Hans Jürgen Syberberg oder die Fotografin Angelika Platen .

Diese Menschen zeigt Hettche in ihrem Denken und Empfinden, in ihrer Haltung, ihrer Zeit oder der Generation, der sie angehören, immer darauf bedacht, die Widersprüche und Bruchstellen aufscheinen zu lassen, die ein Leben ausmachen.

www.goethe.de

The show offers the public a splendid opportunity to rediscover the art of the second half of the 20th century through a photographic chronicle of art events in Düsseldorf and Cologne â € “ and to feel the magic of the place where this art originated, and lives on.

Maren Heyne , Bernd Jansen Benjamin Katz , Erika Kiffl , Ute Klophaus Manfred Leve , Angelika Platen , Katharina Sieverding und Lothar Wolleh are just a few of the photographers represented in the Photographic Archive of Rhineland Artists who trained their lens on the artist at work .

Their work will be on show in the exhibition FASCINATING DOCUMENTS â € “ and offer a look behind the scenes filling art history with life.

www.smkp.de

Das 2003 im Museum Kunstpalast gegründete AFORK hat das Ziel, diese sehr flüchtigen und zugleich aufschlussreichen Momente der rheinischen Kunstgeschichte durch Fotografien erlebbar zu machen.

Fotografen wie Maren Heyne , Bernd Jansen , Benjamin Katz , Erika Kiffl , Ute Klophaus , Manfred Leve , Angelika Platen , Katharina Sieverding und Lothar Wolleh haben diese Ereignisse mit ihrer Kamera seit 1955 dokumentiert .

Happenings und Performances sowie Ausstellungsinstallationen bleiben somit nachvollziehbar.

www.smkp.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文