angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „poetically“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

po·eti·cal·ly [pəʊˈetɪkəli, Am poʊˈet̬-] PRZYSŁ.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

to be poetically gifted
he put it very poetically

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

, at the court of the Duke, has the Duchess dancing with Faust and the Duke, in ironic contrast, with Mephistophela.

The " Witches ' Sabbath " in the third act is, as climax of the whole work, poetically and musically the mostly richly saturated with themes and motifs.

www.bertoldhummel.de

Der zweite, Verführung, am herzoglichen Hofe spielend, läßt die Herzogin mit Faust und den Herzog, in ironischem Kontrast, mit Mephistophela tanzen.

Der Hexensabbat, im dritten Akt, ist als Höhepunkt des Ganzen dichterisch und musikalisch am reichsten mit Themen und Motiven gesättigt.

www.bertoldhummel.de

, at the court of the Duke, has the Duchess dancing with Faust and the Duke, in ironic contrast, with Mephistophela.

The "Witches' Sabbath" in the third act is, as climax of the whole work, poetically and musically the mostly richly saturated with themes and motifs.

www.bertoldhummel.de

Der zweite, Verführung, am herzoglichen Hofe spielend, läßt die Herzogin mit Faust und den Herzog, in ironischem Kontrast, mit Mephistophela tanzen.

Der Hexensabbat, im dritten Akt, ist als Höhepunkt des Ganzen dichterisch und musikalisch am reichsten mit Themen und Motiven gesättigt.

www.bertoldhummel.de

G.S.I.L.XII / + AT / 2002 3 min.

In graphic designer lia’s digital video productions, mainly geometric patterns based on relatively complex mathematics form poetically compact shapes in time with the accompanying music track.

In G.S.I.L.XII/ +, lia used the music of Portuguese Electronica trio @c together with two or three reduced elements which are coordinated precisely with the phases of the music’s beats.

www.sixpackfilm.com

AT / 2002 3 min.

In den digitalen Videoproduktionen der Grafikdesignerin lia sind es meist geometrische Muster einer komplexeren Mathematik, die – synchron zum begleitenden Musiktrack – wuchernde, gleichsam poetisch verdichtete Formen bilden.

In G.S.I.L.XII/ + verwendet lia zu Musik des portugiesischen Electronica-Trios @c, zwei, drei reduzierte Grundelemente, die sie phasengenau auf die Beats der musikalischen Vorgabe abstimmt.

www.sixpackfilm.com

Spanish-French artist ANNA MALAGRIDA directs her gaze on views through spatial settings, on windows, which above all signify an opening to the world.

Her usually “veiled” images play with our perception of outside and inside and poetically explore the alternation between reality and illusion.

KAMEN STOYANOV, recently honored with the Msgr. Otto Mauer Preis, also reflects realities in his art.

www.eikon.at

Die spanisch-französische Künstlerin ANNA MALAGRIDA richtet ihren Blick auf Durchsichten : auf Fenster, die vor allem auch sinnbildlich eine Öffnung zur Welt bedeuten.

Ihre meist „verschleierten“ Bilder spielen mit unserer Wahrnehmung des Außen und Innen und erkunden poetisch den Wechsel zwischen Realität und Illusion.

KAMEN STOYANOV, jüngst mit dem Msgr. Otto Mauer Preis geehrt, reflektiert ebenfalls Realitäten.

www.eikon.at

For this series, artist Lawrence Weiner ( * 1942 ) has made an artist ’s book in exactly the same format ( A6 ) and with the same number of pages ( 24 ) as his first contribution to documenta 5 in 1972, curated by Harald Szeemann.

The partly handwritten instructions, statements, definitions, poems, and pictograms give an insight into his artistic practice and—as eloquently as poetically—transfer his ideas around dOCUMENTA (13) into language.

A central figure in Conceptual art from its beginnings, Weiner works in a wide variety of media including video, books, performance, and installation.

www.hatjecantz.de

Der Künstler Lawrence Weiner hat für diese Serie ein Künstlerbuch gestaltet, in demselben Format ( A6 ) und mit derselben Seitenzahl ( 24 ) wie bei seinem ersten Beitrag zur documenta 5, 1972, kuratiert von Harald Szeemann.

Die teils handschriftlichen Anleitungen, Aussagen, Definitionen, Gedichte und Piktogramme eröffnen einen Einblick in seine Arbeitsweise und fassen seine Ideen rund um die dOCUMENTA (13) so eloquent wie poetisch in Sprache.

Weiner ist seit ihren Anfängen eine zentrale Gestalt der Konzeptkunst und arbeitet in verschiedenen Medien, darunter Video, Bücher, Performance und Installation.

www.hatjecantz.de

Cole ’s first-person narrator is a flâneur of the 21st century.

With a clinically cold glance - after all, he is a psychiatrist-to-be - he registers in an idiom-free prose that combines essayist reflection and a poetically loaded accuracy of image, the violent conflicts in our global world - without ever being a partisan.

He knows that the rhetoric of justice in a world full of insurmountable difference is not innocent any more.

hkw.de

Coles Ich-Erzähler ist dabei ein Flaneur des 21. Jahrhundert.

Mit klinisch kaltem Blick – immerhin ist er ein angehender Psychiater – registriert er in einer von jeglichem Idiom entschlackten Prosa, die essayistische Reflexionen mit poetisch aufgeladener Bildgenauigkeit mischt, die Gewaltkonflikte unserer globalen Welt – ohne je Partei zu nehmen:

Er weiß, dass die Rhetorik der Gerechtigkeit in einer Welt der unaufhebbaren Differenz ihre Unschuld verwirkt hat.

hkw.de

Claire Cunningham ( GB )

Dance, trapeze and crutches – the exceptional Scottish artist Claire Cunningham brings together elements that generally do not belong together and combines two poetically artistic dance solos in the double feature ME (Mobile/Evolution).

The 35-minute solo «Mobile» is inspired by the works of the American sculptor Alexander Calder, the inventor of «mobiles».

www.integrart.ch

Claire Cunningham ( GB )

Tanz, Trapez und Krücken – die schottische Ausnahmekünstlerin Claire Cunningham bringt zusammen, was gemeinhin nicht zusammen gedacht wird, und kombiniert zwei poetische wie artistische Tanzsoli zum Double Feature ME (Mobile/Evolution).

Das 35minütige Solo «Mobile» ist inspiriert von den Arbeiten des US-amerikanischen Bildhauers Alexander Calder, dem Erfinder der «Mobiles».

www.integrart.ch

Ephrem held that just as there is no Redemption without Jesus, there is no Incarnation without Mary.

The divine and human dimensions of the mystery of our redemption can already be found in Ephrem s texts; poetically and with fundamentally scriptural images, he anticipated the theological background and in some way the very language of the great Christological definitions of the fifth-century Councils.

www.vatican.va

Wie es keine Erlösung ohne Jesus gibt, so gibt es für Ephräm keine Menschwerdung ohne Maria.

Die göttlichen und menschlichen Dimensionen des Geheimnisses unserer Erlösung finden sich schon in den Texten Ephräms; auf poetische Weise und mit Bildern, die grundsätzlich der Heiligen Schrift entnommen sind, nimmt er den theologischen Hintergrund und in gewisser Weise selbst die Sprache der großen christologischen Definitionen der Konzilien des 5. Jahrhunderts vorweg.

www.vatican.va

On the other hand, he shows the traditional Buddhist practice of worshipping the Bodhi tree, which in contrast to static observation represents a more active sensory experience.

In this way Nguyen-Hatsushiba poetically illustrates that in today’s Laos globalized and traditional ways of life exist simultaneously and equally alongside one another.

(AB)

global-contemporary.de

Auf der anderen Seite steht die traditionelle buddhistische Praxis der Verehrung des Bodhi-Baumes, die, im Gegensatz zur statischen Beobachtung, ein aktiveres sinnliches Erlebnis darstellt.

So verdeutlicht Nguyen-Hatsushiba auf poetische Weise, dass im heutigen Laos globalisierte neben traditionellen Lebensformen gleichzeitig und gleichberechtigt gelebt werden.

(AB)

global-contemporary.de

The two largest wooden exhibition pieces in “ DO THE STARS NEED A REASON TO SHINE ” were refined by Susi Montoro using her particular Airbrush technique.

Graphical text compositions of poetically absurd word inventions were sprayed with a new method.

Montoro Krome Gallery

www.montoro.de

Die zwei größten Holzzuschnitte der Ausstellung “ DO THE STARS NEED A REASON TO SHINE “ veredelte S.Montoro mit ihrer Airbrushtechnik.

Schrift-Bilder poetisch absurder Worterfindungen wurden mit einem neuen Verfahren gesprüht.

Montoro Krome Gallery

www.montoro.de

Simple, direct human experience in an everyday environment characterise all his works.

One would almost imagine one was poetically on the trail of the transience of the moment.

www.kunsthausglarus.ch

Die einfache und direkte menschliche Erfahrung in seinem alltäglichen Umfeld kennzeichnen so alle seine Arbeiten.

Fast glaubt man, auf poetische Weise der Vergänglichkeit des Momentes auf der Spur zu sein.

www.kunsthausglarus.ch

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "poetically" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文