angielsko » polski

kisser [ˈkɪsəʳ, Am -ɚ] RZ.

1. kisser (person):

2. kisser pot. (jaw):

gęba r.ż.

lesser [ˈlesəʳ, Am -ɚ] PRZYM.

cesser [ˈsesəʳ, Am -ɚ] RZ. PR.

dosser [ˈdɒsəʳ, Am ˈdɑ:sɚ] RZ. Brit pot.

dresser1 [ˈdresəʳ, Am -ɚ] RZ.

1. dresser Brit (for dishes):

kredens r.m.

2. dresser AM (for clothes):

toaletka r.ż.

miser [ˈmaɪzəʳ, Am -ɚ] RZ.

skąpiec r.m.
sknera r.m. lub r.ż.

riser [ˈraɪzəʳ, Am -ɚ] RZ.

1. riser (person):

ranny ptaszek r.m.
śpioch r.m.

2. riser (section of step):

podstopnica r.ż.

loser [ˈlu:zəʳ, Am -ɚ] RZ.

1. loser (someone who lost):

przegrany(-na) r.m. (r.ż.)

2. loser pej. (unsuccessful person):

hawser [ˈhɔ:zəʳ, Am ˈhɑ:zɚ] RZ. NAUT.

cuma r.ż.

laissez-faire [ˌleɪseɪˈfeəʳ, Am ˌleseɪˈfer] RZ. bez l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
Invariably, this type of laisser-faire attitude is what permits evil to triumph over good.
www.ghanaweb.com
He must have offended a lot of wilderness enthusiasts, not to mention those who believe in ecological laisser-faire (the belief that "ecological succession" will repair all insults).
voices.washingtonpost.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina