angielsko » portugalski

genius <es> [ˈdʒiːniəs] RZ.

gênio r.m.

Venus [ˈviːnəs] RZ.

Vênus r.m.

genuine [ˈdʒenjʊɪn] PRZYM.

2. genuine interest, feelings:

genuíno(-a)

tenuous [ˈtenjʊəs] PRZYM.

genie <-nii [or -ies]> [ˈdʒiːni] RZ.

gênio r.m.

genre [ˈʒɑ̃ːnrə] RZ.

gênero r.m.

gender [ˈdʒendər, Brit -əʳ] RZ.

gender BIOL.
sexo r.m.
gender JĘZ.
gênero r.m.

genial [ˈdʒiːniəl] PRZYM.

gentle [ˈdʒentl] PRZYM.

1. gentle person, character:

bondoso(-a)

2. gentle breeze, caress:

3. gentle slope, decline:

4. gentle animal:

manso(-a)

gentry [ˈdʒentri] RZ. bez l.mn. Brit

gene [dʒiːn] RZ.

gene r.m.

gent [dʒent] RZ. Brit, Aus iron. pot.

I . fuss [fʌs] RZ.

II . fuss [fʌs] CZ. cz. nieprzech.

2. fuss (complain):

geese RZ.

geese pl of:

Zobacz też goose

goose <geese> [guːs] RZ.

ganso(-a) r.m. (r.ż.)

gerund [ˈdʒerənd] RZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский