angielsko » słoweński

glade [gleɪd] RZ. lit.

jasa r.ż.
čistina r.ż.

I . glare [gleəʳ] RZ.

1. glare (stare):

srep pogled r.m.

2. glare no l.mn. (light):

II . glare [gleəʳ] CZ. cz. nieprzech.

1. glare (stare):

III . glare [gleəʳ] CZ. cz. przech.

I . glaze [gleɪz] RZ. (on food, pottery)

preliv r.m.
glazura r.ż.

II . glaze [gleɪz] CZ. cz. przech.

1. glaze food, pottery:

2. glaze (fit with glass):

stekliti [f. dk. zastekliti]

III . glaze [gleɪz] CZ. cz. nieprzech. to glaze [over]

glad·ly [ˈglædli] PRZYSŁ.

glam·or RZ. no l.mn. Am

glamor → glamour:

Zobacz też glamour

glam·our [ˈglæməʳ] RZ. no l.mn.

I . glance [glɑ:n(t)s] RZ.

II . glance [glɑ:n(t)s] CZ. cz. nieprzech. to glance at sth

glam·our [ˈglæməʳ] RZ. no l.mn.

I . pa·role [pəˈrəʊl] RZ. no l.mn.

2. parole JĘZ.:

parola r.ż.

II . pa·role [pəˈrəʊl] CZ. cz. przech. usu passive

ca·jole [kəˈʤeʊl] CZ. cz. przech.

ˈlug·hole RZ. Brit żart. slang

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina