angielsko » słoweński

I . bra·zen [ˈbreɪzən] PRZYM.

II . bra·zen [ˈbreɪzən] CZ. cz. przech. to brazen it out

1. brazen (pretend there is no problem):

2. brazen (show no remorse):

crazed [kreɪzd] PRZYM.

I . graze1 [greɪz] RZ.

odrgnina r.ż.
praska r.ż.

ga·zelle [gəˈzel] RZ. ZOOL.

gazela r.ż.

ga·zette [gəˈzet] RZ. Brit

I . froz·en [frəʊzən] CZ.

frozen im. cz. przeszł. of freeze:

II . froz·en [frəʊzən] PRZYM.

1. frozen (of water):

z(a)mrznjen

2. frozen GASTR.:

3. frozen przen. (of person):

4. frozen GOSP.:

frozen przen.

Zobacz też freeze up , freeze

freeze up CZ. cz. nieprzech.

I . freeze [fri:z] RZ.

1. freeze METEO:

zmrzal r.ż.

2. freeze GOSP.:

zamrznitev r.ż.

II . freeze <froze, frozen> [fri:z] CZ. cz. nieprzech.

1. freeze (become solid):

z(a)mrzovati [f. dk. z(a)mrzniti]

2. freeze also przen. (get very cold):

3. freeze cz. bezosob. (be below freezing point):

4. freeze (turn to ice):

z(a)mrzovati [f. dk. z(a)mrzniti]

5. freeze (be still):

III . freeze <froze, frozen> [fri:z] CZ. cz. przech.

1. freeze (turn to ice):

ledeneti [f. dk. zaledeneti]

2. freeze (preserve):

4. freeze GOSP.:

5. freeze MED.:

ben·zene [ˈbenzi:n] RZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina