angielsko » słoweński

verse [vɜ:s] RZ.

1. verse no l.mn. (poetical writing):

poezija r.ż.
pesmi r.ż. l.mn.
v verzih

2. verse (stanza of poetry):

kitica r.ż.

3. verse (of scripture):

vrstica r.ż.

ver·so [ˈvɜ:səʊ] RZ.

1. verso WYDAWN.:

leva stran r.ż.
hrbtna stran r.ż.

2. verso (reverse side):

zadnja stran r.ż.

ver·sus [ˈvɜ:səs] PRZYIM.

I . ver·si·fy [ˈvɜ:sɪfaɪ] CZ. cz. nieprzech.

II . ver·si·fy [ˈvɜ:sɪfaɪ] CZ. cz. przech.

ver·sion [ˈvɜ:ʃən, -ʒən] RZ.

1. version:

verzija r.ż.
opis r.m.

3. version (translation):

ver·min [ˈvɜ:mɪn] RZ.

I . skim <-mm-> [skɪm] CZ. cz. przech.

1. skim (move lightly above):

drseti [f. dk. zdrseti]
to skim the surface of sth przen.

2. skim (bounce off water):

3. skim (read):

4. skim GASTR. (remove from surface):

II . skim <-mm-> [skɪm] CZ. cz. nieprzech. to skim over sth

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina