duńsko » niemiecki

marvben [ˈmɑʀvbeːʔn] RZ.

margen <-en, -er> [ˈmɑːʔʀwən]

marked <-et, -er> [ˈmɑʀgəð] RZ.

tabel <-len, -ler> [taˈbɛlʔ] RZ.

marksti [ˈmɑʀgsdiːʔ] RZ., markvej [-vɑĭʔ]

marskal <-en, -er> [ˈmɑʀsgal, -sjal] RZ. MIL

marin [mɑˈʀiːʔn] PRZYM.

march <-en, -er> [mɑʀsj] RZ.

marsk <-en, -er> [mɑʀsg] RZ.

marts <en> [mɑʀds]

margin <-en, -er> [ˈmɑːʔʀgin]

margin → margen

Zobacz też margen

margen <-en, -er> [ˈmɑːʔʀwən]

marina <-en, -er> [-ˈʀiːna] RZ.

marine <-n, -r> [mɑˈʀiːnə] RZ.

markis <-en, -er> [mɑʀˈki] RZ.

marmor <-et> [ˈmɑːʔʀmoʀ] RZ.

martre [ˈmɑʀtʀə] CZ. v

martyr <-en, -er> [ˈmɑʀtyːʔʀ] RZ.

dybel <dyb(e)len, dybler> [ˈdyːʔvəl]

hybel <hyb(e)len, hybler> [ˈhyːʔbəl] ugs


Interfejs: Deutsch | English | Français | Polski