francusko » niemiecki

sceau <x> [so] RZ. r.m.

1. sceau:

sceau
Siegel r.n.

2. sceau podn. (marque):

le sceau du génie

sceau de Salomon RZ.

Hasło od użytkownika
sceau de Salomon (pl. sceaux de Salomon) r.m. BOT.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Comme le sceau actuel, il tenait dans sa main une flèche dirigée vers le bas.
fr.wikipedia.org
L'expérience peut-être faite en plongeant une pierre dans un sceau rempli de sable et en le secouant.
fr.wikipedia.org
Les outils permettant d'empreindre les sceau sont appelés matrices, ceux permettant de fabriquer une bulle, pinces à buller.
fr.wikipedia.org
À partir des deux usines de production proviennent environ 200 sceaux du fabricant, qui marque ainsi sa production.
fr.wikipedia.org
Son nom est également conservé sur les étiquettes en ivoire et sur les sceaux des jarres en terre.
fr.wikipedia.org
À peine trois ans plus tard, il rend son sceau au roi de Qi et disperse les richesses qu'il a accumulé.
fr.wikipedia.org
Il s'attelle également aux symboles de son pays d'adoption : armoiries, sceaux, drapeaux, personnalités de la résistance et de l'indépendance, institutions politiques.
fr.wikipedia.org
Ce blason, sous forme de sceau, possède un cercle sur un fond blanc.
fr.wikipedia.org
Les caractères zhòuwén sont décrits comme généralement symétriques et équilibrés, et sont en moyenne plus complexes que les caractères style sceau récents.
fr.wikipedia.org
Son sceau montre des héros et des génies ailés combattant des lions et d’autre animaux, ainsi qu’un soleil ailé.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina