francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „tenailler“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

tenailler [tənɑje] CZ. cz. przech.

tenailler faim:
tenailler podn. inquiétude, remords:
peinigen podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Mais il but sans cesse sans que pour autant son estomac se calme de la douleur qui le tenaillait.
fr.wikipedia.org
Il se retrouve emprisonné dans son mal-être sans aucune échappatoire, se retrouve seul face à lui-même et aux souvenirs de son enfance qui le tenaillent.
fr.wikipedia.org
Il s'intéresse aux peurs, aux désirs et aux doutes qui tenaillent l'être humain, et aux failles et aux forces qui le font avancer.
fr.wikipedia.org
Il se réveille régulièrement la nuit, en proie aux différentes angoisses financières qui le tenaillent.
fr.wikipedia.org
Bien que tenaillée par le remords, elle n'ose confier à personne ses péchés (l. 912-918).
fr.wikipedia.org
Marius avoue l'aimer tout autant mais il est toujours tenaillé par son désir de partir vers le grand large.
fr.wikipedia.org
Shakespeare évoque souvent un amour qui le retient éveillé, tenaillé par une jalouse angoisse.
fr.wikipedia.org
Tenaillé par la faim, le tigre sort de la grotte après environ 20 jours, mais l'ours reste à l'intérieur, puis se transforme en une femme.
fr.wikipedia.org
Il reste toutefois tenaillé par les incertitudes et les doutes, avouant qu'il voit pas clairement sa vocation et qu'il lui semble avoir deux têtes, deux cerveaux : l'un scientifique, l'autre artistique.
fr.wikipedia.org
Ce dernier, tenaillé par la soif, sent ses forces faiblir.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "tenailler" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina