francusko » polski

contenu [kɔ̃t(ə)ny] RZ. r.m.

contenu
zawartość r.ż.

contenu(e) [kɔ̃t(ə)ny] PRZYM.

contenu(e)

I . contenir [kɔ̃t(ə)niʀ] CZ. cz. przech.

1. contenir (renfermer):

2. contenir (empêcher):

II . contenir [kɔ̃t(ə)niʀ] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Le contenu pouvait être pulvérisé dans un chemin creux et enflammé.
fr.wikipedia.org
Le contenu cellulaire contient des ions qui augmentent l'osmolarité intracellulaire.
fr.wikipedia.org
Ce protocole décentralisé permet d’anonymiser les appareils accédant à internet ainsi que les serveurs proposant le contenu en ligne.
fr.wikipedia.org
Les escales permettent aux deux aigrefins de donner la mesure de leur talent, faisant par exemple payer des représentations théâtrales sans contenu, avant de prendre la fuite sur le radeau.
fr.wikipedia.org
Autant par la langue que par les paroles de leurs premières chansons, ils se singularisent rapidement par leur contenu revendicatif, adouci avec le temps.
fr.wikipedia.org
Les siccatifs pour peinture à base d'huile de lin ont souvent contenu des taux élevés de plomb, les rendant toxiques ou contaminant.
fr.wikipedia.org
Un pinger qui tomberait dans les grands fonds pourrait par contre imploser sous l'effet de la pression et perdre son contenu.
fr.wikipedia.org
L'anonymisation des serveurs permet également à n’importe quel contenu d'être servis en ligne.
fr.wikipedia.org
Son nom provient du grec sideros (fer) et tilos (fibre), en référence à son contenu en fer et à sa forme typiquement fibreuse.
fr.wikipedia.org
Tant que se poursuivent les négociations, le contenu final de l'accord ne peut être que supposé.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski