polsko » francuski

Tłumaczenia dla hasła „dédaigner“ w polsko » francuski słowniku (Przełącz na francusko » polski)

dédaigner qn/qc
dédaigner qn/qc

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Et c’est ainsi que font irruption ceux que le roman avait jusque-là dédaignés : les petits et les humbles.
fr.wikipedia.org
Il ne dédaignait pas les groupes modestes de débutants et était accueilli dans les plus hauts.
fr.wikipedia.org
Leurs navires ont principalement une fonction de commerce et de transport de personnes, bien qu'ils ne dédaignent pas les utiliser parfois pour faire la guerre.
fr.wikipedia.org
Dans la mesure où les peintres sont courtisés par les princes et les rois, ils ne dédaignent pas à se représenter eux-mêmes.
fr.wikipedia.org
Le renard est aussi nécrophage, ne dédaignant pas une carcasse qu'il rencontre.
fr.wikipedia.org
Ses attitudes prétentieuses lui valent souvent d'être dédaigné par les autres garçons, qui se demandent continuellement pourquoi ils restent ses amis.
fr.wikipedia.org
L'insultant, il s'apprête à quitter le domicile quand il aperçoit son fils et sa fille cachés sous la table, dévorant le pain dédaigné.
fr.wikipedia.org
Les auteurs romains dédaignent le latin pour un style grec cultivé.
fr.wikipedia.org
Le chanteur s'indigne également de cette propension à plaindre ceux qui vivent dans le luxe et à dédaigner ceux qui peinent comme des animaux.
fr.wikipedia.org
Dans les autres critiques, le concerto - quand il est mentionné - est dédaigné ou rejeté.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "dédaigner" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski