grecko » niemiecki

σχισμή [sçizˈmi] SUBST r.ż.

1. σχισμή (σε χαρτί, επιφάνεια κτλ):

Riss r.m.

2. σχισμή (μακρόστενο άνοιγμα):

Spalt r.m.

σκίσιμο [ˈscisimɔ] SUBST r.n. (σκισμή)

σκασμός [skazˈmɔs] SUBST r.m.

1. σκασμός (ασφυξία):

Erstickung r.ż.

2. σκασμός (θάνατος από ασφυξία):

σκιέρ [sciˈɛr] SUBST mf ndm.

1. σκιέρ SPORT:

Skifahrer(in) r.m. (r.ż.)
Skiläufer(in) r.m. (r.ż.)
Langläufer(in) r.m. (r.ż.)
Speedskifahrer(in) r.m. (r.ż.)

2. σκιέρ (αθλητής αλμάτων):

Skispringer(in) r.m. (r.ż.)

σκιρτ|ώ <-άς, -ησα> [scirˈtɔ] VERB cz. nieprzech.

1. σκιρτώ (αναπηδώ):

2. σκιρτώ (αναπηδώ τρομαγμένος):

3. σκιρτώ (τρομάζω):

σκιά|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [sciˈazɔ] VERB cz. przech.

1. σκιάζω (ρίχνω σκιά):

2. σκιάζω przen. (εξαιτίας ατυχήματος, θανάτου κτλ):

3. σκιάζω (ζωγραφίζοντας):

δέσμη [ˈðɛzmi] SUBST r.ż.

3. δέσμη (ανθοδέσμη):

Strauß r.m.

σκι [sci] SUBST r.n. ndm.

2. σκι (θαλάσσιο):

Wasserski r.m.
Slalomski r.m.

4. σκι (σπορ στο νερό):

Wasserski r.n.

σκιτσάρ|ω <-ισα, -ισμένος> [sciˈtsarɔ] VERB cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский