hiszpańsko » niemiecki

basto (-a) [ˈbasto, -a] PRZYM.

1. basto:

basto (-a) (grosero)
basto (-a) (grosero)
roh
basto (-a) (vulgar)

2. basto (superficie):

basto (-a)
rau

3. basto (mal hecho):

basto (-a)

bascoso (-a) [basˈkoso, -a] PRZYM.

1. bascoso MED.:

bascoso (-a)

2. bascoso Col, Ekwa (nauseabundo):

bascoso (-a)

3. bascoso Col, Ekwa (indigno):

bascoso (-a)
bascoso (-a)

4. bascoso Col, Ekwa (obsceno):

bascoso (-a)

baste [ˈbaste] RZ. r.m.

1. baste (costura):

Heftnaht r.ż.

2. baste (hilo):

Heftfaden r.m.

basal [baˈsal] PRZYM. BIOL., MED.

basta [ˈbasta] RZ. r.ż.

1. basta:

Heftstich r.m.
Heftnaht r.ż.
Steppnaht r.ż.

2. basta LatAm (bastilla):

Saum r.m.

basca [ˈbaska] RZ. r.ż.

2. basca pot. (arrebato):

Wutanfall r.m.

3. basca (en animales):

Tollwut r.ż.

4. basca pot. (gentío):

Haufen r.m. (Leute)

I . basar [baˈsar] CZ. cz. przech.

1. basar (asentar):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina