hiszpańsko » niemiecki

greca [ˈgreka] RZ. r.ż.

1. greca (adorno):

2. greca LatAm (cafetera eléctrica):

grelo [ˈgrelo] RZ. r.m. GASTR.

gremio [ˈgremjo] RZ. r.m.

1. gremio (asociación):

Innung r.ż.

2. gremio HIST.:

Zunft r.ż.

greñudo (-a) [greˈɲuðo, -a] PRZYM.

gredoso (-a) [greˈðoso, -a] PRZYM.

Grecia [ˈgreθja] RZ. r.ż.

greda [ˈgreða] RZ. r.ż.

1. greda (arcilla):

Kreide r.ż.

2. greda (para desengrasar):

Bleicherde r.ż.

greña [ˈgreɲa] RZ. r.ż. (cabellos)

gresca [ˈgreska] RZ. r.ż.

1. gresca (bulla):

Krach r.m.

2. gresca (riña):

Zankerei r.ż.

gregal [greˈɣal] PRZYM.

Herden-

gredal [greˈðal] RZ. r.m.

grey [grei̯] RZ. r.ż.

1. grey (rebaño):

2. grey (conjunto de individuos):

3. grey przen. (congregación):

gres [gres] RZ. r.m.

1. gres (arcilla):

(Töpfer)ton r.m.

2. gres (producto):

Steingut r.n.

gregario (-a) [greˈɣarjo, -a] PRZYM.

1. gregario (persona):

gregario (-a)
Herden-

2. gregario (soldado):

gregario (-a)
grecismo r.m. JĘZ.
Gräzismus r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina