hiszpańsko » niemiecki

hausa2 [ˈau̯sa] RZ. r.m. i r.ż.

Haussa r.m. i r.ż.

causeo [kau̯ˈseo] RZ. r.m. Chil

fauces [ˈfau̯θes] RZ. r.ż. pl

1. fauces ZOOL.:

Schlund r.m.
Rachen r.m.

2. fauces LatAm (dientes):

Eckzähne r.m. pl

ausoles [au̯ˈsoles] RZ. r.m.

nausear [nau̯seˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. nausear (asquear):

2. nausear (sentir bascas):

I . causear [kau̯seˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. causear Chil (merendar):

2. causear (comer):

speisen podn.

II . causear [kau̯seˈar] CZ. cz. przech.

1. causear (vencer):

2. causear Chil (comer a deshora):

Ulises [uˈlises] RZ. r.m.

náusea [ˈnau̯sea] RZ. r.ż.

máuser <máuser(e)s> [ˈmau̯ser] RZ. r.m.

hale [ˈale] WK

harre [ˈarre] WK

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina