hiszpańsko » niemiecki

interface [in̩terˈfei̯s] RZ. r.m. INF.

hinterland [ˈxin̩terlan] RZ. r.m.

interfase [in̩terˈfase] RZ. r.ż.

1. interfase TECHNOL.:

2. interfase CHEM.:

3. interfase MED.:

interbancario (-a) [in̩terβaŋˈkarjo, -a] PRZYM.

herbáceo (-a) [erˈβaθeo, -a] PRZYM.

1. herbáceo (de hierba):

herbáceo (-a)
Gras-

2. herbáceo (de hierbas medicinales):

herbáceo (-a)
herbáceo (-a)

exacerbación [eˠsaθerβaˈθjon] RZ. r.ż. sin pl

1. exacerbación (sentimiento):

Reizung r.ż.

2. exacerbación (enfermedad):

linterna [lin̩ˈterna] RZ. r.ż.

1. linterna (de mano):

Taschenlampe r.ż.
Laterna r.ż. magica
Stirnlampe r.ż.

2. linterna (farol, torrecilla):

Laterne r.ż.

3. linterna (faro):

Leuchtturm r.m.

cintería [θin̩teˈria] RZ. r.ż.

1. cintería (cintas):

Bandware r.ż.
Posamenten r.n. pl

2. cintería (comercio):

Bandwirkerei r.ż.

3. cintería (tienda):

I . internar [in̩terˈnar] CZ. cz. przech.

1. internar (penetrar):

3. internar WOJSK.:

II . internar [in̩terˈnar] CZ. cz. zwr. internarse

2. internar (en tema):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina