hiszpańsko » niemiecki

bandería [ban̩deˈria] RZ. r.ż.

banderín [ban̩deˈrin] RZ. r.m.

1. banderín:

Banner r.n.
Wimpel r.m.
banderín SPORT
Fähnchen r.n.

2. banderín (persona):

banderazo [ban̩deˈraθo] RZ. r.m. SPORT

abanderar [aβan̩deˈrar] CZ. cz. przech.

1. abanderar (adornar):

3. abanderar (guiar):

abanderado (-a) [aβan̩deˈraðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. abanderado (en actos públicos):

abanderado (-a)
Fahnenträger(in) r.m. (r.ż.)

2. abanderado (pionero):

abanderado (-a)
Vorkämpfer(in) r.m. (r.ż.)

I . embanderar [emban̩deˈrar] CZ. cz. przech.

lavandero (-a) [laβan̩ˈdero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

lavandero (-a)
Wäscher(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina