hiszpańsko » niemiecki

presídium [preˈsiðjun] RZ. r.m. POLIT.

portillo [porˈtiʎo] RZ. r.m.

2. portillo (postigo en una puerta mayor):

Pförtchen r.n.

3. portillo (camino angosto):

5. portillo (punto débil):

portador1 [portaˈðor] RZ. r.m.

1. portador:

Träger r.m.
portador de cargas TECHNOL.

2. portador (bandeja):

portilla [porˈtiʎa] RZ. r.ż. NAUT.

II . portátil [porˈtatil] RZ. r.m. INF.

I . portuario (-a) [porˈtwarjo, -a] PRZYM.

II . portuario (-a) [porˈtwarjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

portuario (-a)
Hafenarbeiter(in) r.m. (r.ż.)

porticado (-a) [portiˈkaðo, -a] PRZYM. ARCHIT.

portacruz [portaˈkruθ] RZ. r.m. REL.

porteador(a) [porteaˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina