hiszpańsko » niemiecki

plato [ˈplato] RZ. r.m.

1. plato:

plato (vajilla)
Teller r.m.
plato (para taza)
Untertasse r.ż.
plato hondo [o sopero]
plato hondo [o sopero]
plato llano

3. plato (de balanza):

plato
Waagschale r.ż.

4. plato (del tocadiscos):

plato
plato r.m.
Speise r.ż.
plato (m) de ducha
Duschtasse r.ż.
plato (m) de ducha
Duschwanne r.ż.

plató [plaˈto] RZ. r.m. FILM

Kulisse r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
La pieza de cerdo, jugosa y bien aliñada es, además, plato preferido del desayuno que sigue a una celebración.
cocinayvino.net
Creo que metió matarratas en algún plato y no lo piensa cambiar.
blog.elcomercio.es
En macrobiótica se recomienda una presencia del 5 % (en volumen) en el plato.
ecovida.fundacioncodigos.org
Pasar a la sartén y cocinar no más de minuto y medio por lado, cuando comienzan a tener partes doraditas, y pasar a un plato.
novivedeensalada.wordpress.com
Solo tenemos una mesa, dos sillas, un hornillo, un grifo y un pequeño plato que hace de retrete.
thegirlins.blogspot.com
Justo antes del almuerzo, les mostraron la foto de un plato de sopa de tomate de la marca propia de un supermercado.
cukmi.com
La salsa aromatizada con coco y con un delicado balance entre espesura y sabor fue el toque maestro para este plato.
lapapila.blogspot.com
Servir en un plato sobre una cama de lechugas.
www.masalladelgluten.com
Aún hoy, digo, para asombro de propios y extraños, se merienda un potente ajoaceite con cuchara y en plato hondo sin penalizaciones posteriores.
petreraldia.com
Ya no se estila venderse por un plato de lentejas, sino por un estofado de faisán.
santiagonzalez.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina