hiszpańsko » niemiecki

escotillón [eskotiˈʎon] RZ. r.m.

1. escotillón (trampilla):

Falltür r.ż.

2. escotillón TEATR:

Versenkung r.ż.

escutismo [eskuˈtismo] RZ. r.m. HIST.

escobillón [eskoβiˈʎon] RZ. r.m.

1. escobillón (para el suelo):

Schrubber r.m.

2. escobillón (para un arma de fuego):

Rohrbürste r.ż.

escutelo [eskuˈtelo] RZ. r.m. ZOOL.

escudilla [eskuˈðiʎa] RZ. r.ż.

astillón [astiˈʎon] RZ. r.m.

cotillón [kotiˈʎon] RZ. r.m.

1. cotillón (danza):

Kotillon r.m.

2. cotillón (fiesta):

Ball r.m.

sextillón [sestiˈʎon] RZ. r.m. MAT.

escultor(a) [eskul̩ˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

escutiforme [eskutiˈforme] PRZYM.

escuadrilla [eskwaˈðriʎa] RZ. r.ż.

1. escuadrilla (fuerzas navales):

Flottille r.ż.

2. escuadrilla (fuerzas aéreas):

Staffel r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina