hiszpańsko » niemiecki

hinchador [inʧaˈðor] RZ. r.m. BOT.

estopor [estoˈpor] RZ. r.m. NAUT.

estupor [estuˈpor] RZ. r.m.

1. estupor MED.:

Benommenheit r.ż.

2. estupor (asombro):

Verblüffung r.ż.
Erstaunen r.n.

3. estupor (espanto):

Bestürzung r.ż.
Entsetzen r.n.

I . hincar <c → qu> [iŋˈkar] CZ. cz. przech.

2. hincar (pie):

aufstützen auf +C./B.
aufstemmen auf +C./B.

II . hincar <c → qu> [iŋˈkar] CZ. cz. zwr.

hinojo [iˈnoxo] RZ. r.m.

1. hinojo (planta):

Fenchel r.m.

2. hinojo (rodilla):

Knie r.n.

hincapié [iŋkaˈpje] RZ. r.m.

intemporal [in̩tempoˈral] PRZYM.

hincharse de sol cz. zwr. pot.
Sonne tanken pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina