hiszpańsko » niemiecki

pocholo (-a) [poˈʧolo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) pot.

pocholo (-a)
Kleine(r) r.ż.(r.m.)

picholeo [piʧoˈleo] RZ. r.m.

1. picholeo Arg (negocio):

2. picholeo Chil pot. (juerga):

Trubel r.m.
Rambazamba r.m. slang

cholo (-a) [ˈʧolo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) LatAm

1. cholo (indio):

cholo (-a)

2. cholo (mestizo):

cholo (-a)
Mestize(-in) r.m. (r.ż.)

ticholo [tiˈʧolo] RZ. r.m. Arg GASTR.

Zuckerrohr- oder Guajavenbrot

nichólogo (-a) [niˈʧoloɣo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

picholear [piʧoleˈar] CZ. cz. nieprzech.

2. picholear Chil, Hond (jaranear):

3. picholear Guat (ganar haciendo trampas):

pocholada [poʧoˈlaða] RZ. r.ż.

1. pocholada (cosa):

tolle [o. prima] Sache r.ż.

chicholo [ʧiˈʧolo] RZ. r.m. RíoPl GASTR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina