hiszpańsko » niemiecki

ratoncito Pérez, ratón Pérez Arg, Ven, Urug, Col RZ. r.m.

I . latiniparla1 [latiniˈparla] PRZYM.

II . latiniparla1 [latiniˈparla] RZ. r.m. i r.ż.

Besserwisser(in) r.m. (r.ż.)

ratinadora [rratinaˈðora] RZ. r.ż. (industria textil)

raticida [rratiˈθiða] RZ. r.m.

I . ratificar <c → qu> [rratifiˈkar] CZ. cz. przech.

1. ratificar PR., POLIT.:

2. ratificar (confirmar):

II . ratificar <c → qu> [rratifiˈkar] CZ. cz. zwr. ratificarse

1. ratificar PR., POLIT.:

2. ratificar (reafirmarse):

ratificación [rratifikaˈθjon] RZ. r.ż.

1. ratificación PR., POLIT.:

Ratifikation r.ż.

2. ratificación (confirmación):

Bestätigung r.ż.

ratihabición [rratjaβiˈθjon] RZ. r.ż. PR.

ratina [rraˈtina] RZ. r.ż.

tiniebla [tiˈnjeβla] RZ. r.ż.

1. tiniebla (oscuridad):

Finsternis r.ż.

2. tiniebla (ignorancia):

Ignoranz r.ż.

latinismo [latiˈnismo] RZ. r.m. JĘZ.

latinizar <z → c> [latiniˈθar] CZ. cz. przech. JĘZ.

I . latinista [latiˈnista] PRZYM.

II . latinista [latiˈnista] RZ. r.m. i r.ż.

Latinist(in) r.m. (r.ż.)

latinidad [latiniˈðað ] RZ. r.ż. sin pl

1. latinidad (cultura):

Latinität r.ż.

2. latinidad (pueblos de origen romano):

antiniebla <pl antiniebla> [an̩tiˈnjeβla] PRZYM.

gratinar [gratiˈnar] CZ. cz. przech. GASTR.

latinización [latiniθaˈθjon] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina