hiszpańsko » niemiecki

temporáneo (-a) [tempoˈraneo, -a] PRZYM., temporario (-a) [tempoˈrarjo, -a] PRZYM. LatAm (temporal)

estercoraria [esterkoˈrarja] RZ. r.ż. Mex (escarabajo)

vaporario [bapoˈrarjo] RZ. r.m.

cedoaria [θeðoˈarja] RZ. r.ż. BOT.

saponaria [sapoˈnarja] RZ. r.ż. BOT.

depositario (-a) [deposiˈtarjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. depositario (de valores):

Depositar(in) r.m. (r.ż.)
Depositär(in) r.m. (r.ż.)
Verwahrer(in) r.m. (r.ż.)
Sequester r.m.

2. depositario (de sentimientos):

Vertraute(r) r.ż.(r.m.)

tepocate [tepoˈkate] RZ. r.m. Guat

II . contrario (-a) [kon̩ˈtrarjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

contrario (-a)
Gegner(in) r.m. (r.ż.)

cineraria [θineˈrarja] RZ. r.ż. BOT.

funeraria [funeˈrarja] RZ. r.ż.

cercaria [θerˈkarja] RZ. r.ż. ZOOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina