hiszpańsko » polski

I . hospedar [ospeˈðar] CZ. cz. przech.

II . hospedar [ospeˈðar] CZ. cz. zwr. hospedarse

1. hospedar (en una pensión):

2. hospedar (pernoctar):

hosco (-a) [ˈosko, -a] PRZYM.

1. hosco persona:

hosco (-a)

2. hosco ambiente:

hosco (-a)

hospedaje [ospeˈðaxe] RZ. r.m.

1. hospedaje (acción):

2. hospedaje (situación):

3. hospedaje (coste):

4. hospedaje (casa):

kwatera r.ż.

hostal [osˈtal] RZ. r.m.

hostel r.m.

I . hostia [ˈostja] RZ. r.ż.

1. hostia REL.:

hostia r.ż.
opłatek r.m.

2. hostia wulg. (bofetada):

uderzenie r.n. w twarz

3. hostia wulg. (golpe):

walnięcie r.n.

II . hostia [ˈostja] WK wulg.

hostil [osˈtil] PRZYM.

hospedería [ospeðeˈria] RZ. r.ż.

1. hospedería (fonda):

gospoda r.ż.

2. hospedería (en convento):

hospicio [osˈpiθjo, -a] RZ. r.m.

1. hospicio (para niños):

2. hospicio (para pobres):

przytułek r.m.

3. hospicio (en un monasterio):

hospicjum r.n.

hospital [ospiˈtal] RZ. r.m.

hostería [osteˈria] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский