hiszpańsko » polski

proeza [proˈeθa] RZ. r.ż.

brocha [ˈbrotʃa] RZ. r.ż.

urna [ˈurna] RZ. r.ż. t. POLIT.

urraca [uˈrraka] RZ. r.ż. ZOOL.

sroka r.ż.

dureza [duˈreθa] RZ. r.ż.

1. dureza (rigidez):

twardość r.ż.
zaparcie r.n.

2. dureza (endurecimiento):

pureza [puˈreθa] RZ. r.ż.

1. pureza (sin mezcla):

czystość r.ż.

2. pureza (integridad):

prawość r.ż.

rocío [rroˈθio] RZ. r.m.

1. rocío (relente):

rosa r.ż.

2. rocío (lluvia):

mżawka r.ż.

3. rocío (rociada):

broche [ˈbrotʃe] RZ. r.m.

1. broche (en la ropa):

zapięcie r.n.

2. broche (de adorno):

broszka r.ż.
broche de oro przen.

3. broche LatAm (sujetapapeles):

spinacz r.m.

4. broche l.mn.:

broches LatAm (gemelos)
spinki r.ż. l.mn. do mankietów

I . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] CZ. cz. bezosob.

II . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] CZ. cz. przech.

1. rociar (regar):

2. rociar (esparcir):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский