niderlandzko » niemiecki

ge·hecht·heid <gehecht|heden> [ɣəhɛxthɛɪt] RZ. r.ż.

ge·rust·heid <gerust|heden> [ɣərʏsthɛɪt] RZ. r.ż.

1. gerustheid (onbezorgdheid):

Vertrauen r.n.

2. gerustheid (ongestoorde kalmte):

Ruhe r.ż.

3. gerustheid (geruststelling):

Beruhigung r.ż.

trek·vast·heid [trɛkfɑsthɛit] RZ. r.ż. geen l.mn.

vast·heid [vɑsthɛɪt] RZ. r.ż. geen l.mn.

be·wust·heid [bəwʏsthɛit] RZ. r.ż. geen l.mn.

1. bewustheid (besef):

Bewusstheit r.ż.

2. bewustheid (bezit van vol besef):

be·slist·heid [bəslɪsthɛɪt] RZ. r.ż. geen l.mn.

ge·haast1 [ɣəhast] RZ. r.n. geen l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski