niderlandzko » niemiecki

hoog·le·raar <hoogle|raren, hoogleraar|s> [hoxlerar] RZ. r.m.

hoog·veen <hoog|venen> [hoxfen] RZ. r.n.

1. hoogveen (boven de grondwaterspiegel gevormd veen):

Hochmoor r.n.

2. hoogveen (streek):

hoog·dra·vend <hoogdravende, hoogdravender, hoogdravendst> [hoɣdravənt] PRZYM.

hoog·schat·ten <schatte hoog, h. hooggeschat> [hoxsxɑtə(n)] CZ. cz. przech.

hoog·lo·pend [hoxlopənt] PRZYM.

hoog·oven <hoogoven|s> [hoxovə(n)] RZ. r.m.

hoog·wa·ter [hoxwatər] RZ. r.n. geen l.mn.

1. hoogwater (ogenblik dat de vloed op zijn hoogst is):

Hochflut r.ż.

2. hoogwater (hoge waterstand):

Hochwasser r.n.

3. hoogwater (hevige aandrang tot urineren):

hoog·ach·ten <achtte hoog, h. hooggeacht> [hoxɑxtə(n)] CZ. cz. przech.

hoog·te·lijn <hoogtelijn|en> [hoxtəlɛin] RZ. r.ż.

1. hoogtelijn wisk.:

Höhe r.ż.

2. hoogtelijn (niveaulijn):

Höhenlinie r.ż.

hoog·te·vrees [hoxtəvres] RZ. r.ż. geen l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski