niderlandzko » niemiecki

om·roe·pen <riep om, h. omgeroepen> [ɔmrupə(n)] CZ. cz. przech.

1. omroepen (bekendmaken):

2. omroepen (oproepen):

3. omroepen gesch.:

om·roe·per <omroeper|s> [ɔmrupər] RZ. r.m.

1. omroeper (aankondiger):

Ansager r.m.
Sprecher r.m.

2. omroeper gesch.:

Ausrufer r.m.

om·roep·gids <omroepgids|en> [ɔmrupxɪts] RZ. r.m.

om·roep·ster <omroepster|s> [ɔmrupstər] RZ. r.ż.

omroepster forma żeńska od omroeper

Zobacz też omroeper

om·roe·per <omroeper|s> [ɔmrupər] RZ. r.m.

1. omroeper (aankondiger):

Ansager r.m.
Sprecher r.m.

2. omroeper gesch.:

Ausrufer r.m.

om·roe·ren <roerde om, h. omgeroerd> [ɔmrurə(n)] CZ. cz. przech.

dag·jes·men·sen [dɑxjəsmɛnsə(n)] RZ. l.mn.

za·ken·men·sen RZ. l.mn.

toe·wen·sen <wenste toe, h. toegewenst> [tuwɛnsə(n)] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski