niderlandzko » niemiecki

speel·ster RZ. r.ż.

speelster forma żeńska od speler

Zobacz też speler

spe·ler <speler|s> [spelər] RZ. r.m.

1. speler (sportbeoefenaar):

Spieler r.m.
Akteur r.m. form.

2. speler (acteur, actrice):

Akteur r.m. form.

3. speler (gezelschapsspel):

Spieler r.m.
Mitspieler r.m.

4. speler (gokker):

Spieler r.m.

5. speler (muzikant):

Musikant r.m.

heel·ster RZ. r.ż.

heelster forma żeńska od heler

Zobacz też heler

he·ler <heler|s> [helər] RZ. r.m.

Hehler r.m.

Pool·ster [polstɛr] RZ. r.ż. geen l.mn.

teel·ster <teelster|s> [telstər] RZ. r.ż.

teelster forma żeńska od teler

Zobacz też teler

te·ler <teler|s> [telər] RZ. r.m.

smul·len <smulde, h. gesmuld> [smʏlə(n)] CZ. cz. nieprzech.

be·dil·ster RZ. r.ż.

bedilster forma żeńska od bedilal

Zobacz też bedilal

be·dil·al <bedilal|len> [bədɪlɑl] RZ. r.m.

1. bedilal (vitter):

Kritt(e)ler r.m.
Nörgler r.m.
Beckmesser r.m. pot.

in·val·ster <invalster|s> [ɪnvɑlstər] RZ. r.ż.

invalster forma żeńska od invaller

Zobacz też invaller

in·val·ler <invaller|s> [ɪnvɑlər] RZ. r.m.

2. invaller (iem die een inval doet):

Angreifer r.m.

sa·men·stel·ster RZ. r.ż.

samenstelster forma żeńska od samensteller

Zobacz też samensteller

smul·paap <smul|papen> [smʏlpap] RZ. r.m.

aan·val·ster RZ. r.ż.

aanvalster forma żeńska od aanvaller

Zobacz też aanvaller

aan·val·ler <aanvaller|s> [anvɑlər] RZ. r.m.

1. aanvaller (aanvallende persoon):

Angreifer r.m.

2. aanvaller SPORT:

Stürmer r.m.

uit·val·ster RZ. r.ż.

uitvalster forma żeńska od uitvaller

Zobacz też uitvaller

uit·val·ler <uitvaller|s> [œytfɑlər] RZ. r.m.

ver·tel·ster RZ. r.ż.

vertelster forma żeńska od verteller

Zobacz też verteller

ver·tel·ler <verteller|s> [vərtɛlər] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski