niemiecko » łaciński

lebend ADJ

vivus
vivens <-entis>
vivum argumentum alcis rei est

Abend SUBST m

vesper <-peri> m
vesperī
vespere
ad [o. sub] vesperum
primo vespere
primā vesperi erg. hora
bonum vesperum!
heri vesperi
quid vesper ferat, incertum est

I . eben ADJ

planus
aequus [campus; litus]
aequare

II . eben ADV

1. (soeben)

modo

2. (zur Hervorhebung eines Wortes: genau)

quidem

elend ADJ

miser <-era, -erum>

ebenso ADV

aeque ac, atque od. et
aeque magnus
ebenso (gut) wie ...
tam ... quam ...
tantundem abs. od. m. Gen
tantundem (itineris)
non magis quam
non plus quam

Gegend SUBST f

regio <-onis> f
loca ntpl
ad +Akk

Ebene SUBST f

1.

planities <-ei> f
campus m
campester <-tris, -tre>

2. (Niveau)

gradus <-us> m
in aequo gradu
in altiore gradu

Elend SUBST nt

miseria f
alqm in miseriam praecipitare

Trend SUBST m

propensio <-onis> f

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina