niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „Bebilderung“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Be·bil·de·rung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Bebilderung (das Bebildern):

Bebilderung

2. Bebilderung (Illustrationen):

Bebilderung

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

20.02. - 02.04.2009 SatOne of might and may SatOne ( Rafael Gerlach ) ist Illustrator und freischaffender Künstler in München, ursprünglich aus Venezuela.

Schon früh entdeckt er sein Interesse an Graffiti, entwickelt seinen Stil aber intensiv weiter und findet zu einer Formensprache, die einen faszinierenden Mittelweg aus Technokratie und der Bebilderung von Fantasiewelten begeht.

Die Figuren wirken futuristisch-abstrakt, entbehren aber durch organische Formen und Gesichter nie einer gewissen Milde.

www.xhoch4.de

2009-02-20 to 04-02 SatOne of might and may SatOne ( Rafael Gerlach ) is illustrator and self-employed artist in Munich, originally from Venezuela.

Very early on, he discovered his interest in graffiti, then generated his very own style, a fascinating middle course of technocracy and the illustration of imaginary worlds.

Characters seem abstract and futuristic, still don´t miss a certain clemency through the use of organic shapes and faces.

www.xhoch4.de

Das In-Mould-Labeling – auch IML-Verfahren genannt – ist momentan die modernste Form der Dekoration von spritzgegossenen Kunststoffverpackungen.

Mit ihrer Hilfe können den Kunststoffkoffern Bebilderungen und Informationen direkt und in höchst brillanter Fotoqualität zugeführt werden.

» Video starten:

www.wag.de

With the im-mould labelling method, label and packaging merge during the injection moulding process.

You can position all illustrations and information directly onto the plastic cases in a high and scratch resistant photo quality transfer.

» Start Video:

www.wag.de

Das Staunen über die Wunder der Natur ist hier erwünscht und die Frage nach dem » Warum «, nach den Zusammenhängen und Funktionsweisen der unterschiedlichsten Naturphänomene und Erfindungen höchst willkommen.

Durch eine klare Gliederung und eine reiche, eindrucksvolle Bebilderung gelingt es dem Buch, das sich durchweg durch eine prägnante und klare Sprache auszeichnet, komplizierte Sachverhalte anschaulich zu erklären, ohne deswegen auf die dem Gegenstand angemessene Komplexität verzichten zu müssen.

So erhalten wir schon in den einleitenden Absätzen am Beispiel des Urpferdchens Einblick in den evolutionären Nutzen des »Erfindungsgeistes«, der in der Natur waltet.

www.litrix.de

Readers are highly encouraged to feel a sense of amazement at the wonders of nature and to ask “ why ” about connections and how the most varied natural phenomena and inventions work.

A clear outline and an abundance of impressive illustrations allows the book, which is distinguished by its concise and clear language, to explain complicated subjects vividly without having to sacrifice the complexity that the subject requires.

In the introductory paragraphs, for example, based on the primal horse we are given insight into the evolutionary use of the “inventive spirit” that prevails in nature.

www.litrix.de

Wie kann man Marken, Produkte oder Dienstleistungen sinnlich wahrnehmen ?

"Verpackungen und Druckprodukte sind hochkomplexe Zeichensysteme, die eine Botschaft vermitteln, und zwar über ihre Form, Größe, Farbe, Beschriftung, Bebilderung und, ganz entscheidend, über das Material.

www.heidelberg.com

How can brands, products and services be experienced in a sensory manner ?

"Packaging and print products are highly complex, encoded systems which relay a message through their shape, size, color, text, illustration and, very decisively, through the material.

www.heidelberg.com

Dabei wird die ’ Wortpartitur ’ UN COUP DE DÉS in ausgewählten Segmenten Ausgangspunkt für musikalische Überlegungen, die sowohl auf ihren literarischen Ursprung verweisen, aber gleichzeitig auch durch die Transposition in ein anderes künstlerisches Medium ihre formale Eigenständigkeit gewinnen : ein subjektiver Akt.

Mein Mallarmé-Zyklus will keine bloße akustische Bebilderung des Textes sein, sondern greift einzelne Konfigurationen heraus und versucht doch in dieser Form sezierenden Herantastens, das Ganze zu imaginieren, durch Anspielungen, Umschreibungen und angedeutete spezifische Stimmungen.

Dies mag eine von vielen denkbaren individuellen Arten der In-Besitz-Nahme dieses Gedichtes sein.

www.denhoff.de

Thus chosen parts of the word score UN COUP DE DES become the starting point for musical reflections which will not only point back towards their literary origin but also, at the same time, gain their formal independence by being transposed into another artistic medium : a subjective act.

My Mallarmé cycle is not just intended to be an acoustic illustration of the text, but picks out single configurations and, by means of this analytical approach, tries to create a picture of the whole through allusions, circumscriptions and suggested specific moods.

This may be one of the many conceivable ways of appropriating this poem.

www.denhoff.de

In Folge dessen umkreisen diese Ausstellungen jene Themen anhand punktueller Erzählmomente einer hier auch besonders vielfältigen Autorenschaft innerhalb dieser Reihe :

Nicht die 1:1 Bebilderung einer fantastisch düsteren Geschichte soll dabei im Vordergrund stehen, auch Reflexionen über die eigene Praxis und Kommentare zum aktuellen Zeitgeschehen sind hier optionaler Teil der künstlerischen Auseinandersetzung.

Ein vormodernes Erzählen mit Anfang, Mitte und Ende, mit dem Anspruch auf Allgemeingültigkeit ist heute angesichts galoppierender medialer Möglichkeiten weniger denn je möglich.

www.km-k.at

As a result, these exhibitions revolve around these themes by taking up certain narrative moments of an especially diverse authorship within this series.

It is not the one-to-one illustrations of a fantastically gloomy story that is meant to take centre stage here; an optional facet of the artistic investigation is also found in the reflections on one’s own practice and commentary on today’s current affairs.

A premodern narration with beginning, middle, and end with a claim to universal validity is today less possible than ever in view of the rampant media possibilities.

www.km-k.at

Somit ist das Buch allen zu empfehlen, die sich für Giftpflanzen und ihre Inhaltsstoffe interessieren.

Die reichhaltige Bebilderung und die guten Erklärungen machen das Buch zu einem guten Lexikon für Naturwissenschaftler und insbesondere zu einem guten Lehrbuch für Pharmazeuten und Studenten, die sich für Toxikologie interessieren.

Organische Chemie

www.organische-chemie.ch

is recommended to anyone who is interested in poisonous plants and their components.

The extensive illustrations and cogent explanations make this book a good reference work for natural scientists, and a particularly good textbook for pharmaceutical professionals and students who are interested in toxicology.

Organische Chemie

www.organische-chemie.ch

Das von Henning Wagenbreth illustrierte Kinderbuch Mond und Morgenstern, nach einer Erzählung von Wolfram Frommlet, wurde als „ Schönstes Buch der Welt “ prämiert.

Wagenbreths Bebilderung ist eine gelungene Melange aus Malerei, Grafik, Illustration und Comic und besticht durch seine überbordende Farben- und Formenvielfalt.

Der ehemalige Comic-Zeichner Walter Moers widmet sich nun voll und ganz seiner „Königsdisziplin“, dem Schreiben von Romanen.

www.goethe.de

Mond und Morgenstern, the children ’s book illustrated by Henning Wagenbreth and based on a story by Wolfram Frommlet, was awarded the title of ‘ Schönstes Buch der Welt ’ ( most beautiful book in the world ).

Wagenbreth’s illustrations are a successful mixture of art, graphics, illustration and comics and captivate the reader with their extravagant variety of colour and shapes.

The former comic artist Walter Moers is now completely devoting himself to his first love: writing novels.

www.goethe.de

Es geht um Vieles in diesem Buch : um Freiheit, um Widerstand, um die verschlungenen Wege der Liebe und eben um die Kraft der Musik.

Mit seinen Illustrationen, die viel mehr als eine bloße Bebilderung des Textes sind, macht er zugleich einen großen Schritt in Richtung Comic-Literatur.

www.litrix.de

Much is at stake in this book : liberty, resistance, the tangled course of love and the power of music.

With his illustrations, which are far more than mere illustration of the text, Baltscheit also takes a step in the direction of the comic strip.

www.litrix.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Bebilderung" w innych językach

Definicje "Bebilderung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文