niemiecko » arabski
Widzisz podobne wyniki: begleichen , Gleichung i Begleitung

begleichen CZ. trans (Rechnung, Schulden)

سدد [saddada]

die Begleitung <-, -en> RZ.

die Gleichung <-, -en> [ˈglaiçʊŋ] RZ. MATH

معادلة [muˈʕaːdala]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ein Scheck muss demnach nicht zur Begleichung einer monetären Schuld akzeptiert werden, da er lediglich ein Geldersatzmittel darstellt.
de.wikipedia.org
In der Folge gehörte er 1817 einem Ausschuss zur Begleichung der Kriegsschulden an.
de.wikipedia.org
Die Begleichung der Auslandsschulden und die Bezahlung des überbordenden Beamtentums waren kurzfristig nicht mehr finanzierbar.
de.wikipedia.org
Ein Teil der für die Vermittlung des Telefonvertrags anfallenden Vermittlungsprovision wurde an die Kunden (zwecks Begleichung der monatlichen Grundgebühren) weitergegeben.
de.wikipedia.org
Auch die Verwandtschaftsverhältnisse müssen ihnen vertraut sein, da dies eine Rolle bei der Begleichung eines Schadens durch Straftaten spielt.
de.wikipedia.org
Ist nämlich die für das Mietfahrzeug vereinbarte Deckungssumme geringer als die zur Begleichung eines Schadensfalls benötigte Summe, so haftet man dafür persönlich.
de.wikipedia.org
Es behandelt eine Vielzahl von Themen: Schönheit, Begleichung von Rechnungen, die schmutzigen Tricks einer Prostituierten, Inflation der Preise.
de.wikipedia.org
Er verkalkulierte sich jedoch und musste 1784 den Teil, den er nicht weiterverkauft hatte, zur Begleichung seiner restlichen Kaufschulden der landgräflichen Regierung zurückgeben.
de.wikipedia.org
Anstelle einer Barauszahlung konnten die Kupons auch zur Begleichung von Personensteuern verwendet werden.
de.wikipedia.org
Der Kaufmann erwirkt Aufschub zur Begleichung letzter Schulden und schwört, in einem Jahr wieder zu kommen.
de.wikipedia.org

Definicje "Begleichung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski