niemiecko » arabski

der Krach [krax, pl: ˈkrɛçə] RZ.

1. Krach <-[e]s, ohne Pl>:

ضوضاء [đɑuˈđɑːʔ] f
دوشة [dauʃa] Äg

2. Krach <-[e]s, Kräche; Plural selten> (Krachen):

فرقعة [farqaʕa]

3. Krach <-[e]s, Kräche> (Streit):

شجار [ʃiˈdʒaːr]

4. Krach <-[e]s, Kräche> (Börsen-):

انهيار [inhiˈjaːr]

der Coach <-[s], -s> [koʊtʃ] RZ.

مدرب شخصي [mudaɾɾɨb ʃaxsɨjj]

wonach [voˈna:x] PRZYSŁ. (interrogativ)

بعد ماذا [baʕda maːðaː]
عما يسأل [ʕammaː jasʔal(u)]
الأمر الذيبعده [al-ʔamr aˈllaðiː … -hu]

komisch [ˈko:mɪʃ] PRZYM.

مضحك [muđhik]
هزلي [hazliː]

der Koran <-s> [koˈra:n] RZ.

القرآن [al-qurˈʔaːn]
Koran (-exemplar)
مصحف [mus̵ħaf]; مصاحف pl [mɑˈs̵ɑːħif] (2)

das Schach <-s, ohne Pl> [ʃax] RZ.

1. Schach:

شطرنج [ʃɑt̵ˈrandʒ]
لعب الشطرنج [laʕiba (a) ʃ-ʃ.]

2. Schach fig :

ألجم [ʔaldʒama]
كبح جماحه [kabaħa (a) dʒiˈmaːħahu]

-fach

خمسة أضعاف الكمية [xamsat ʔɑđˈʕaːf al-kaˈmmiːja]

flach [flax] PRZYM.

مسطح [muˈsɑt̵t̵ɑħ]
منبسط [mumˈbasi̵t̵]
ضحل [đɑħl]
سطحي [sɑt̵ħiː]

danach [daˈna:x] PRZYSŁ.

بعد ذلك [baʕda ðaːlik]
ثم [θumma]

das Obdach <-[e]s> [ˈɔpdax] RZ.

مأوى [maʔwan/aː]

der Koch <-s, Köche> [kɔx, ˈkœçɪn, l.mn. ˈkœçə] RZ.

طباخ [t̵ɑˈbbaːx]
طاه [t̵ɑːhin/iː]; طهاة pl [t̵uˈhaːt]
عشي [ʕaʃʃiː]; عشية pl Syr , Lib

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski