niemiecko » arabski

teilbar [-baːɐ] PRZYSŁ.

قابل للقسمة/للتجزئة [qaːbil li-l-qisma/li-t-tadʒziʔa]

der Pfeiler <-s, -> [ˈpfailɐ] RZ.

عمود [ʕaˈmuːd]; أعمدة pl [ʔaʕmida]
Pfeiler (Stütz-)
دعامة [diˈʕaːma]; دعائم pl [daˈʕaːʔim] (2)

teils [tails] PRZYSŁ.

teilsteils
بين … و [baina] [wa]
teilsteils
بعضهوبعضه[baʕđuhu … wa-]

der Teller <-s, -> [ˈtɛlɐ] RZ.

صحن [s̵ɑħn]; صحون pl [s̵uˈħuːn]
طبق [t̵ɑbaq]; أطباق pl [ʔɑt̵ˈbaːq]

teuer <teurer, teuerste> [ˈtɔyɐ] PRZYM. <teurer>

غال [ɣaːlin/iː]
عزيز [ʕaˈziːz]
ما ثمن ذلك [maː θaman ðaːlik]
كلفه غاليا [kaˈllafahu -ijan]

der Fehler <-s, -> [ˈfe:lɐ] RZ.

خطأ [xɑt̵ɑʔ]; أخطاء pl [ʔaxˈt̵ɑːʔ]
غلط [ɣalɑt̵]; أغلاط pl [ʔaɣˈlɑːt̵]
غلطة [ɣalt̵ɑ]
عيب [ʕaib]; عيوب pl [ʕuˈjuːb]
نقص [naqs̵]

der Hehler <-s, -> RZ.

متلقي/مشتري بضاعة مسروقة [mutaˈlaqqiː/muʃˈtariː biˈđɑːʕa masˈruːqa]

der Keller <-s, -> [ˈkɛlɐ] RZ.

قبو [qabw]; أقبية pl [ʔaqbija]
سرداب [sirˈdaːb]; سراديب pl [saraːˈdiːb] (2)
بدروم [badˈruːm] [-aːt] Äg

der Regler <-s, -> [ˈre:glɐ] RZ. TECH

منظم [muˈnɑð̵ð̵i̵m]
ضابط [đɑːbi̵t̵]; ضوابط pl [đɑˈwaːbi̵t̵] (2)

der Segler <-s, -> [ˈze:glɐ] RZ.

ممارس الرياضة الشراعية [muˈmaːris ar-riˈjɑːđɑ aʃ-ʃiraːˈʕiːja]
سفينة شراعية [saˈfiːna -]

Teil-

Teil-
جزئي [dʒuzʔiː]

der Teer <-[e]s, -e> [te:ɐ̯] RZ.

قطران [qɑt̵ˈraːn]
قير [qiːr]

das/der Teil <-[e]s, -e> [tail] RZ.

جزء [dʒuzʔ]; أجزاء pl [ʔadʒˈzaːʔ]
قسم [qism]; أقسام pl [ʔaqˈsaːm]
Teil (An-)
حصة [ħi̵s̵s̵ɑ]; حصص pl [ħi̵s̵ɑs̵]
Teil (An-)
نصيب [nɑˈs̵i̵ːb]; أنصبة pl [ʔans̵i̵ba]
Teil (Einzel-, Stück)
قطعة [qi̵t̵ʕa]; قطع pl [qit̵ɑʕ]
بعض الحاضرين [baʕđ al-ħɑːđi̵ˈriːn]
جزئيا [-ˈʔiːjan]
أنا من جهتي [ʔana min dʒihatiː]

der Adler <-s, -> [ˈa:dlɐ] RZ. ZOOL

نسر [nasr]; نسور pl [nuˈsuːr]
عقاب [ʕuˈqaːb]
عقبان [ʕiqˈbaːn]

der Maler <-s, -> [ˈma:lɐ] RZ.

Maler (Kunst-)
رسام [raˈssaːm]
دهان [daˈhhaːn]

der Fühler <-s, -> RZ. ZOOL

مجس [miˈdʒass]
استطلع الجو [isˈtɑt̵laʕa l-dʒaww]

der Füller <-s, -> [ˈfʏlɐ] RZ., der Füll(feder)halter RZ.

قلم حبر [qalam ħibr]

der Holler <-s, -> [ˈhɔlɐ] RZ. österr

بيلسان [bailaˈsaːn]
خمان [xaˈmaːn]

der Koller <-s, -> [ˈkɔlɐ] RZ. umg (Wut)

سورة غضب [saurat ɣɑđɑb]

der Kühler <-s, -> [ˈky:lɐ] RZ. AUTO

مبرد [muˈbarrid]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Aus der Bahnformel folgt nun, dass für jede Bahn in, die Anzahl ihrer Elemente ein Teiler der Ordnung von, also von ist.
de.wikipedia.org
In 45 Stunden wurden auf einem Supercomputer aus den 4,3 GB Daten die zwei Teiler bestimmt.
de.wikipedia.org
Sind Ringelemente, dann ist ein Teiler von, falls ein weiteres Ringelement mit existiert.
de.wikipedia.org
Der steinsche Algorithmus oder binäre euklidische Algorithmus dient der effizienten Berechnung des größten gemeinsamen Teilers.
de.wikipedia.org
Sie liefert ein Teilbarkeitskriterium für alle Teiler von.
de.wikipedia.org
Nach mehrfachem Verschieben werden die Teiler und mit der Parabel gefunden.
de.wikipedia.org
Dann können die keinen ggT haben, sonst wäre er auch gemeinsamer Teiler von und.
de.wikipedia.org
Gibt es einen Ringhomomorphismus zwischen zwei unitären Ringen und, so ist die Charakteristik von ein Teiler der Charakteristik von.
de.wikipedia.org
Das Fermatsche Verfahren findet dabei genau diejenige Teiler und, die am nächsten zur Wurzel von liegen.
de.wikipedia.org
In diesem Fall muss also die Mächtigkeit von ein Teiler der Gruppenordnung sein.
de.wikipedia.org

Definicje "Teiler" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski