niemiecko » arabski

hinwegsehen VERB intr

تغاضى (عن) [taˈɣɑːđɑː] (über akk)

eintauschen VERB trans

استبدل (هـ ب) [isˈtabdala] (etwas für, gegen akk)
أبدل (هـ ب) [ʔabdala]

hinweggehen [hɪnˈvɛkge:ən] VERB intr

تجاوز (عن) [taˈdʒaːwaza] (über akk)
تغاضى (عن) [taˈɣɑːđɑː]

vertauschen VERB trans

بدل [baddala] (etwas mit dat)
استبدل (هـ ب) [isˈtabdala]
خلط [xalat̵ɑ, i]

hinwegkommen VERB intr

تعزى (عن) [taˈʕazzaː] (über akk)

hinwegsetzen VERB refl

لا يعبأ (ب) [jaʕbaʔu]

tauschen [ˈtauʃn̩] VERB trans

بادل (هـ ب) [baːdala] (akkgegen akk)
استبدل (هـ ب) [isˈtabdala] (mit jemandem etwas)
قايضهـ) [qaːjađɑ]
تبادل (هـ) [taˈbaːdala]

hinweisen VERB intr

أشار (إلى) [ʔaˈʃaːra] (auf akk)
دل (على) [dalla, u]
ألمح (إلى) [ʔalmaħa]

umtauschen CZ. trans

بدل [baddala]
حول (إلى) [ħawwala]

enttäuschen CZ. trans (jemanden)

خيب ظنه [xajjaba ð̵ɑnnahu]
خيب أمله [- ʔaˈmalahu]

belauschen CZ. trans

تصنت (على) [taˈs̵ɑnnata]
تنصت (على) [taˈnɑs̵s̵ɑta]

I . berauschen CZ. trans

أسكر [ʔaskara]

II . berauschen CZ. refl

سكر [sakira, a]
انتشى [inˈtaʃaː]

vertuschen [fɛɐˈtʊʃən] CZ. trans umg

تستر (على) [taˈsattara]

einweichen CZ. trans

نقع [naqaʕa, a]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dem Leser erschließt sich der Zusammenhang sofort, die Figuren des Textes können über den gewaltsamen Tod hinweggetäuscht werden: An einem Pilzgericht konnte man jederzeit sterben.
de.wikipedia.org
Dies kann allerdings über die insgesamt krisenhafte Situation der Internate und eine zunehmende Angleichung von Internatserziehung und Erziehungshilfe nicht hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Einzelne Siege bei nationalen Rennen konnten nicht darüber hinwegtäuschen, dass die Konstruktion nicht wettbewerbsfähig war.
de.wikipedia.org
Die Ironie zeigt sich schliesslich auch in einem gewissen Understatement, mit dem die Erzählung eine Leichtigkeit vorgaukelt, die mühelos über ihre eigene Ernsthaftigkeit hinwegtäuschen könnte.
de.wikipedia.org
Der durch die Manufaktur erzeugte Wohlstand darf nicht darüber hinwegtäuschen, dass lediglich die hier tätigen Spezialisten davon profitierten.
de.wikipedia.org
Auch wenn von einigen Baureihen noch viele Exemplare vorhanden sind, sollte dies nicht über den teilweise sehr schlechten Zustand vieler erhaltener Dampflokomotiven hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Über die Gefährlichkeit der Schlangen für Elefanten soll dieses nicht hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Dies darf jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass in manchen Zweigen der Phänomenologie wie beispielsweise der klassischen Rechtsphänomenologie auch die ursprüngliche phänomenologische Methode erhalten bleibt.
de.wikipedia.org
Dies sollte jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass die Art und Intensität der hervorzurufenden Gefahr umstritten ist.
de.wikipedia.org
Sie spielte ihre Rollen mit überraschendem Verständnis, das über ihre Jugend völlig hinwegtäuschte.
de.wikipedia.org

Definicje "hinwegtäuschen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski