niemiecko » czeski

schmal <-er od schmäler, -ste od schmälste>

Schmied <-(e)s, -e> RZ. m

schmiss

schmiss → schmeißen

Zobacz też schmeißen

schmeißen <schmiss/geschmissen> ugs

házet [f. dk. hodit]
vzdávat [f. dk. vzdát] se akk gen

schmolz

schmolz → schmelzen

Zobacz też schmelzen

I . schmelzen <schmilzt/schmolz/geschmolzen> CZ. trans

[f. dk. roz] tavit

II . schmelzen <schmilzt/schmolz/geschmolzen> CZ. intr +sein (Eis)

[f. dk. roz] tát

Schauer <-s, Schauer> RZ. m

Schaber <-s, Schaber> RZ. m

Schäfer <-s, Schäfer> RZ. m

Schoner <-s, Schoner> RZ. m NAUT

Schüler <-s, Schüler> RZ. m (a. Anhänger)

Schemel <-s, Schemel> RZ. m

Schemen <-s, Schemen> RZ. m

scheren <schor/geschoren> (Haare, Schafe)

[f. dk. o] stříhat

Schwere <Schwere> RZ. f

tíha f
tíže f a. fig
Schwere PHYS
a. gravitace f

Schwert <-(e)s, -er> RZ. nt

Schmu <-s> RZ. m ugs

podfuk m
[f. dk. o] šidit, [f. dk. o] klamat

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Als Bestandteile der Heilsalbe sind lediglich Hirse und Schmer angeführt, sodass die Ausführung für jeden leicht durchführbar gewesen sein müsste.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "Schmer" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski