niemiecko » grecki

Schlafmangel <-s> SUBST r.m. l.poj.

Schlafmittel <-s, -> SUBST r.n.

schlafwandeln VERB cz. nieprzech. +haben o sein

Schlafsaal <-(e)s, -säle> SUBST r.m.

Schlafwagen <-s, -> SUBST r.m.

Schlafanzug <-(e)s, -züge> SUBST r.m.

schlaftrunken [ˈʃlaːftrʊŋkən] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский