niemiecko » grecki

I . bewegen1 [bəˈveːgən] VERB cz. przech.

1. bewegen (Gegenstand, Arm, Lippen):

II . bewegen1 [bəˈveːgən] VERB cz. zwr. sich bewegen

1. bewegen (Auto, Person, Lippen):

los, beweg dich! pot.

3. bewegen (Erde, Sonne):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Land bewege sich wieder in Richtung Totalitarismus.
de.wikipedia.org
Er bewege sich dabei in dem abgegrenzten Kosmos eines Motels, dessen Bewohner zu den sogenannten sozial Schwachen gehören.
de.wikipedia.org
Das Denkmal ist so aufgebaut, dass Passanten im Vorübergehen die Illusion haben, die Silhouette bewege sich.
de.wikipedia.org
Dass dem tatsächlich so ist, folgt aus der Eigenschaft, dass die Funktion bewege bei jeder Teillösung immer nur die kleinsten i Scheiben bewegt.
de.wikipedia.org
Musikalisch bewege sich das Album zwischen gesundem Retro und topmodern.
de.wikipedia.org
So entsteht der Eindruck, etwas bewege sich relativ zum Betrachter, ohne dass der Betrachter sich selbst bewegt.
de.wikipedia.org
Rasse als Signifikant bewege sich in diskursiv gewollter, loser Kopplung zu den beiden anderen Zentralkategorien des Diskurses, der Ethnie und der Nation.
de.wikipedia.org
Die freigesetzte Energie sei bereits bei dem ersten Stück beeindruckend; das Trio bewege sich „wie ein Lauffeuer durch die Musik.
de.wikipedia.org
Die Musik bewege sich zwischen Kinderchören und Eine Nacht auf dem kahlen Berge und Selick habe für die Handlung atemberaubende Umgebungen geschaffen.
de.wikipedia.org
Von dem, was einen beim Lesen bewege, bleibe vieles unausgesprochen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский