niemiecko » grecki

brach1 [braːx]

brach cz. przeszł. von brechen

Zobacz też brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB cz. nieprzech.

3. brechen pot. (erbrechen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB cz. przech.

2. brechen (Widerstand):

3. brechen (nicht einhalten):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB cz. zwr. sich brechen

1. brechen (Licht):

2. brechen (Wellen):

brachte [ˈbraxtə]

brachte cz. przeszł. von bringen

Zobacz też bringen

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] VERB cz. przech.

brauen [ˈbraʊən] VERB cz. przech.

1. brauen (Bier):

2. brauen pot. (Getränk zubereiten):

I . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB cz. przech.

1. braten (im Backofen, auf dem Rost):

2. braten (in der Pfanne):

II . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB cz. nieprzech./cz. zwr.

Glace <-, -n> [glaːs] SUBST r.ż. CH

Glace s. Speiseeis

Zobacz też Speiseeis

Speiseeis <-es> SUBST r.n. l.poj.

Braue <-, -n> [ˈbraʊə] SUBST r.ż.

braun [braʊn] PRZYM.

1. braun (Möbel, Mantel):

2. braun (Augen, Haare):

3. braun (Haut):

bravo [ˈbraːvo] WK

brav [braːf] PRZYM.

1. brav (gehorsam):

2. brav (tapfer):

3. brav (rechtschaffen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский