niemiecko » grecki

Notar <-s, -e> [noˈtaːɐ] SUBST r.m.

Montag <-s, -e> [ˈmoːntaːk] SUBST r.m.

konträr [kɔnˈtrɛːɐ] PRZYM.

Montage <-, -n> [mɔnˈtaːʒə] SUBST r.ż.

1. Montage (Aufstellung):

2. Montage (Zusammenbau):

3. Montage (Kunst):

Container <-s, -> [kɔnˈteːnɐ] SUBST r.m.

Altar <-s, -täre> [alˈtaːɐ, pl: alˈtɛːrə] SUBST r.m.

1. Altar (in Kirche):

2. Altar (Opferstätte):

Altar auch przen.
βωμός r.m.

Nektar <-s, -e> [ˈnɛktaːɐ] SUBST r.m.

1. Nektar (Göttertrank) BOT.:

2. Nektar (Fruchtsaft):

Hektar <-s, -e> [ˈhɛktaːɐ] SUBST r.m. o r.n., Hektare [ˈhɛktaːrə] <-, -n> SUBST r.ż. CH

Volontär(in) <-s, -e> [volɔnˈtɛːɐ] SUBST r.m.(r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский