niemiecko » grecki

Kriecher <-s, -> SUBST r.m. pej.

Sprecher(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.)

1. Sprecher (Sprechender):

2. Sprecher:

Sprecher(in) TV, RADIO

Ehebrecher(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.)

Eierbecher <-s, -> SUBST r.m.

Pappbecher <-s, -> SUBST r.m.

Verbrecher(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.)

Messbecher <-s, -> SUBST r.m.

Fernsprecher <-s, -> SUBST r.m. TELEK.

Abstecher <-s, -> SUBST r.m.

1. Abstecher (Ausflug):

βόλτα r.ż.

2. Abstecher (Umweg):

γύρος r.m.

Eisbecher <-s, -> SUBST r.m.

1. Eisbecher (zum Mitnehmen):

2. Eisbecher (im Eiscafé):

μπολ r.n.

Mixbecher <-s, -> [ˈmɪks-] SUBST r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский