niemiecko » grecki

gebracht [gəˈbraxt]

gebracht part cz. przeszł. Perf. von bringen

Zobacz też bringen

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] VERB cz. przech.

gebrannt [gəˈbrant]

gebrannt part cz. przeszł. Perf. von brennen

Zobacz też brennen

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERB cz. przech.

1. brennen (Schnaps):

2. brennen (Ziegel):

3. brennen (Diskette):

gebraucht [gəˈbraʊxt] PRZYM.

I . gebraten [gəˈbraːtən]

gebraten part cz. przeszł. Perf. von braten

II . gebraten [gəˈbraːtən] PRZYM.

Zobacz też braten

I . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB cz. przech.

1. braten (im Backofen, auf dem Rost):

2. braten (in der Pfanne):

II . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB cz. nieprzech./cz. zwr.

Gebrauch <-(e)s, -bräuche> [gəˈbraʊx, pl: gəˈbrɔɪçə] SUBST r.m.

2. Gebrauch nur l.mn. (Sitten):

έθιμο r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский